主页自动翻译服务,对应东南亚语言

主页自动翻译服务,对应东南亚语言

 株式会社CROSSLANGUAGE(东京都千代田区,董事长:小川慎司)为日益剧增的东南亚访日游客提供信息专递的服务,开发了对应泰语,印度尼西亚语,与越南语的主页自动翻译服务。

 访问日本的外国人游客正大幅增加。2014年度的游客人数已超过1,300万人,2020年度目标人数的2,000万人也变成了一个现实的数字。但是,日本接纳外国人观光客的体制还算不上完备。特别是来自东南亚地区的游客剧增,应对其语言的信息传递成为当务之急。

 主页自动翻译服务是把日语的主页自动改变成多语言的服务,
近年来为主要使自治体的主页变成多语言利用了,但是导入以观光网站或者百货商店等的商业设施为中心前进,在期急速引入访问日本游客超出1300万个的企业去年随着访问日本游客的增加增加了。

 CROSSLANGUAGE迄今为止对应日语转换为英语,中文,台语,韩语,德语,法语,意大利语,西班牙语,葡萄牙语等9种语言的翻译,但是预计来自东南亚的访日需求今后会高涨,现开发了泰语,印度尼西亚语,越南语的主页自动翻译服务。新的翻译服务,具有能提高翻译质量的管理功能的文章登录存储器功能,通过事先登录译文可以正确显示个人独特的表达。

 主页翻译服务的价格如下:英语,中文,韩语套餐,无关页数和字数,1年的使用费为30万日元,泰语,印度尼西亚语,越南语1年的使用预算为24万日元。

 今后,预计推进需要配备多语言信息传递的观光网站和商业设施信息,活动信息等网站的导入,3年预计导入5,000家网站。

 ※本新闻发表刊登的公司名称以及产品名称是各家公司的注册商标或者商标。

[关于Cross Language]
 株式会社Cross Language是一家兼营机器翻译(自动翻译)系统的开发和人工翻译事业的综合翻译解决方案企业。通过覆盖全世界70%以上语言的机器翻译系统以及支持30多国语言的人工翻译服务,以满足用户的多样化需求为目标,竭诚提供“成本低,质量高,工期短,处理量庞大,安全性能高”的翻译解决方案。此外,Cross Language开发的机器翻译系统除了提供光盘版翻译软件之外,还在日本最大的门户网站为广大用户提供常用的自动翻译服务,为150多个自治体提供主页翻译服务,为各大企业提供翻译服务器系统服务等,是日本用户人数最多的翻译系统的供应商。 对详细,请看http://www.crosslanguage.co.jp

[关于本发布以及本事业的询问处]
株式会社Cross Language营业部
电话:03-5215-7633 负责:富吉
邮件:[email protected]