多语言自动翻译服务已成功导入"公益财团法人日本滑冰联盟"官方网站


多语言自动翻译服务已成功导入"公益财团法人日本滑冰联盟"官方网站

 Cross Language株式会社(东京都千代田区,总经理:福岛健一郎)已将本公司的多语言自动翻译服务"WEB-Transer@homepage"顺利导入由"公益财团法人日本滑冰联盟"(本部:东京都涩谷区,桥本圣子会长)运营的官方网站,并开始提供英文版的信息发布服务。

 Cross Language 开发的自动翻译服务"WEB-Transer@homepage”,以其网站更新频度高,导入实绩丰富以及翻译精度优越等备受好评,在"公益财团法人日本滑冰联盟"的肯定下,本产品顺利在其运营的官方网站的多语言化运用服务中得到采用。

 "公益财团法人日本滑冰联盟"(www.skatingjapan.or.jp)致力于在未来的各大世界赛事当中推动信息的多语言化,为此我们帮助其实现了官方主页的实时英译功能,为外国人以及境外网络访问的增加提供了更多的可能。

 此次得到采用的主页自动翻译系统使用了Cross Language的机器翻译引擎,该系统迄今为止已在各大自治体、观光协会、商业设施取得了丰硕的导入成果。我们将借此次导入为契机,以推进体育团体以及主要国际赛事官方网站的多语言化服务对接为着眼点,积极从事"体育用语词典"的构建,并通过翻译引擎的进一步强化来积极推动体育运动的国际化。

 Cross Language株式会社通过翻译服务全力支援世界体育的发展。

[有关本次信息发布以及相关产品的咨询]

株式会社Cross Language营业本部营业第2部
TEL:03-5215-7633
E-mail:[email protected]

[关于Cross Language]
株式会社Cross Language是一家兼营机器翻译(自动翻译)系统的开发和人工翻译事业的综合翻译解决方案企业。通过覆盖全世界70%以上语言的机器翻译系统以及支持30多国语言的人工翻译服务,以满足用户的多样化需求为目标,竭诚提供“成本低,质量高,工期短,处理量庞大,安全性能高”的翻译解决方案。此外,Cross Language开发的机器翻译系统除了提供光盘版翻译软件之外,还在日本最大的门户网站为广大用户提供常用的自动翻译服务,为150多个自治体提供主页翻译服务,为各大企业提供翻译服务器系统服务等,是日本用户人数最多的翻译系统的供应商。 详情请查看http://www.crosslanguage.co.jp/。