日英的翻译的窍门 在这里,列举例子,介绍日英的翻译的窍门。 知道日语的特殊性、机器翻译的特殊性吧 输入的规则 弄短文章 避免暧昧的表达 要更容易换成英语的表达 在英语之后编辑 在日本文学之前编辑 在这里,日→说明对英国翻译来说不可缺少,"前期编辑"的规则。 为什么在日本文学之前需要编辑? 输入日语时候的警告 前期编辑 关于依存的规则 在英文之后编辑 在这里,日→在刷在英翻译的英文的时候,最好对什么样的点数当心修改,或者说明那个要点。 为什么在英文之后需要编辑? 后期编辑