株式会社Cross Language

关于翻译软件的新元号对应

根据关于"天皇的退位的皇室典范特例法",改元在2019年5月1日进行,出自新元号的日本历的使用被开始。
随着这个,打算面向正在销售中的翻译软件在本公司现在进行与新元号对应的更新。
给更新的下载数据在2019年4月下旬在本公司支援页公开。
在正在因特网连接环境进行通知设定的时候,对象软件的启动时表示更新的向导。

对象的软件是如下。
(Windows版)
PC-Transer Honyaku Studio V25 for Windows
MED-Transer V17个人for Windows
MED-Transer V17专业人员for Windows
PAT-Transer V13 for Windows
Legal Transer V4 for Windows
(Mac版)
MAC-Transer V11.5
MED-Transer V11.5 for Mac

更新内容
・对相当于新元号的词的对应
日文→在英国翻译在阳历翻译日本历的新元号。
为了与迄今为止的元号同样接待新元号修改。

请求<用户登记的>
不用完软件的用户登记的人请求登录。
https://www.crosslanguage.co.jp/reg/
用户登记变得需要产品的序号(英国4个字-英国4个字-数6个字)。

※ 请用每"产品的序号"登记用户登记。
※ 已经在用完用户登记的时候显示"正完成登录序号的输入以后已经"的留言。这种情况,不需要再次的用户登记。
※ 在用户登记方面和现在的信息在要的信息不同的时候,请到本公司顾客服务[email protected]联系地址,负责人之前通知大致意思。更新登录信息吧。