采访
采访

TAISHI KITAHARA

北原太志

2017年进入公司
开发本部开发第2部
ENGINEER

你选Cross Language的理由是什么?

做从小的时分起参与英语的工作的是梦,但是迄今为止没有机会。知道是当这样的时候任何人从邮件应用软件以及门户网站,主页这样的平常起利用的很有切身关系的地方,并且Cross Language提供的翻译引擎利用的的是开端。

Cross Language也对有许多大企业的顾客的事情尽管是中小企业,但是感到吃惊了,但是也多数在个人使用翻译服务的各处,即使公司历史短也责任的重的工作能够的点数非常有魅力了。

由于是少数精锐一边因为是好的各位所以每一天受到刺激因此,一边能执行业务,能确信是先锋切翻译行业的运动,能唤醒的企业的是理由。

采访

请告诉我你的工作内容。

主要正进行组件产品的"UI开发"和"产品支援"。

按"翻译按钮",在使用"翻译软件",从其他的语言翻译成日语的时候从键盘输入其他语言的文章了之后用日语输出翻译结果。为了输出顾客的打算的翻译结果专业术语词典或者样式等的各种各样的设定是必要的,记载这些功能的说明的指南,为在400页成为"掌握"翻译软件的nohanakanaka困难。

有尽管被装备但是多种多样的功能没被使用或者甚至认识没被在令人遗憾的事情做的功能的是现实。

是我的工作解决因为顾客掌握翻译软件所以顾客抱着的问题的重点以及课题。

在什么样的时候感到价值?

在在可以了使顾客满足的时候以及困难的问题解决的时候,当然要了第一价值"被介绍从熟人,购买了产品"的声音的时候。

翻译家的各位多,但是请不要满足于产品介绍不完成的话的话特别有信心想。正因如此"被介绍,购买了产品"的声音非常好。另外,数量从某一个翻译软件中选Cross Language了的在作为开发者的信心连接。

自动翻译,机器翻译的有的课题多,但是通过一个1个,是Cross Language的任务和"不一样的语言的把人拴在一起的CROSS LANGUAGE",并且能为也一个人许多的顾客做贡献的是价值。

采访
采访

往后的目标是什么?

"做在Cross Language的展望中的一个在在母语知道多种多样的文化,能准确的全世界"的话有,但是我自己许多魅力想知道有的其他的国家的文化,想朝其他的国家的方向知道日本的文化的想法很强大。因为知道其他的国家的话有许多的发现,能更换到现在的价值观所以非常有趣。

不过首先什么那个国家的语言以及文化能在本身理解是最好,但是撞上语言障碍。变成渡过那堵墙的帮助的最好是Cross Language的话想。

能够的世界中的人和交流通过Cross Language的翻译软件是理想,并且,另外,"翻译软件在Cross Language"和好像被据说的跨国公司成为的是目标。

为此,学许多其他的国家的语言以及文化,做质量好的产品,想连续不断地发送,使用Cross Language的产品。用完"拴在一起把不同的语言的人的CROSS LANGUAGE"的任务。

采访

1日的时间日程

08:40

上班

首先检查把在邮件和1日的日程,前一天记录下来的任务。之后用支援事案回答。
12:00

午休休息

在麴町,赤坂见附做午餐。在樱花的季节,在办公室隔壁的清水谷公园的赏花午餐也有趣。
13:00

研讨会

在参加Cross Language正展出的展览会以及有关翻译的研讨会的时候,也有。记住当开发的时候收集有利的信息。
15:00

开发

开发下期发布的产品。甚至一个领受要求的东西能多量实现,或者正试行错误。
17:00

会议

用开发全体会议,共有在全体公司内的开发事项。在部会议上,谈有的问题、课题。在新产品的计划会议上,什么样的服务被要求,或者互相拿出意见。
18:00

下班

明天整理进行的任务,下班。在包括学习在内加班的时候,也有。
Pocket